诫子书原文及翻译朗读视频_诫子书原文及翻译-全球看点

时间 : 2023-06-04 21:03:12 来源 : 互联网

1、原文 夫(fú)君子之行,静以修身,俭以养德。

2、非淡泊无以明志,非宁静无以致远。


(资料图)

3、夫(fú)学须静也,才须学也。

4、非学无以广才,非志无以成学。

5、淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。

6、 年与时驰,意与日去,遂(sui)成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! —— 选自《诸葛亮集》卷一(题目是后人加的)。

7、译文 1.君子的操守,(应该)用静来修善自身,用俭朴来淳养品德。

8、不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不心静就不能高瞻远瞩。

9、学习必须静心,才识需要学习。

10、不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。

11、沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。

12、年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲的守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及! 2.有道德修养的人,是这样进行修养锻炼的,他们以静思反省来使自己尽善尽美,以俭朴节约来培养自己高尚的品德。

13、不清心寡欲就不能使自己的志向明确坚定,不安定清静就不能为实现远大理想而长期刻苦学习。

14、要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的才能是从不断的学习中积累起来的;不下苦功学习就不能增长与发扬自己的才干;没有坚定不移的意志就不能使学业成功。

15、纵欲放荡,消极怠慢就不能勉励心志使精神振作;冒险草率、急躁不安就不能陶冶性情使节操高尚。

16、如果年华与岁月虚度,志愿随时日消磨,最终就会像枯枝落叶般一天天衰老下去。

17、这样的人不会为社会所用而益于社会,只有悲伤地困守在自己的穷家破舍里。

18、到那时再悔也来不及了。

19、 回答完毕,顺祝学习进步!。

本文分享完毕,希望对你有所帮助。

标签:

X 关闭

X 关闭

热门文章